Recognizing textual entailment in non-English text via automatic translation into English

Partha Pakray, Snehasis Neogi, Sivaji Bandyopadhyay, Alexander Gelbukh

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingConference contributionpeer-review

4 Scopus citations

Abstract

We show that a task that typically involves rather deep semantic processing of text-being recognizing textual entailment our case study-can be successfully solved without any tools at all specific for the language of the texts on which the task is performed. Instead, we automatically translate the text into English using a standard machine translation system, and then perform all linguistic processing, including syntactic and semantic levels, using only English language linguistic tools. In this case study we use Italian annotated data. Textual entailment is a relation between two texts. To detect it, we use various measures, which allow us to make entailment decision in the two-way classification task (yes / no). We set up various heuristics and measures for evaluating the entailment between two texts based on lexical relations. To make entailment judgments, the system applies named entity recognition module, chunking, part-of-speech tagging, n-grams, and text similarity modules to both texts, all those modules being for English and not for Italian. Rules have been developed to perform the two-way entailment classification. Our system makes entailment judgments basing on the entailment scores for the text pairs. The system was evaluated on Italian textual entailment data sets: we trained our system on Italian development datasets using the WEKA machine learning toolset and tested it on Italian test data sets. The accuracy of our system on the development corpus is 0.525 and on the test corpus is 0.66, which is a good result given that no Italian-specific linguistic information was used.

Original languageEnglish
Title of host publicationAdvances in Artificial Intelligence - 11th Mexican International Conference on Artificial Intelligence, MICAI 2012, Revised Selected Papers
Pages26-35
Number of pages10
EditionPART 2
DOIs
StatePublished - 2013
Event11th Mexican International Conference on Artificial Intelligence, MICAI 2012 - San Luis Potosi, Mexico
Duration: 27 Oct 20124 Nov 2012

Publication series

NameLecture Notes in Computer Science (including subseries Lecture Notes in Artificial Intelligence and Lecture Notes in Bioinformatics)
NumberPART 2
Volume7630 LNAI
ISSN (Print)0302-9743
ISSN (Electronic)1611-3349

Conference

Conference11th Mexican International Conference on Artificial Intelligence, MICAI 2012
Country/TerritoryMexico
CitySan Luis Potosi
Period27/10/124/11/12

Keywords

  • Recognizing textual entailment
  • cross-lingual textual entailment
  • machine translation
  • n-grams
  • text similarity

Fingerprint

Dive into the research topics of 'Recognizing textual entailment in non-English text via automatic translation into English'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this